1743945010
17
30910.00
https://uruimporta.com.uy/producto/caminero-torre-80cm-led-solar-lh-3885/
12338.00 6290
CAMINERO TORRE 80CM LED SOLAR LH-3885
CAMINERO TORRE 80CM LED SOLAR
-Modelo: LH-3885
-Color: Negro
-Material: metal y plástico
-Con control remoto
-Carga solar
-Luz cálida, fría y neutra.
Medidas
-Alto: 80cm
-Diámetro de tubo: 10cm
-Diámetro superior: 25cm
-Diámetro inferior: 14cm
-Dimensiones del panel solar superior: 12cm x 15.5cm
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6290.1-90x90.jpg
2338.00
instock
Luminaria - TortugasOFERTAPRESENTACIÓN: Caja de 6 unidades 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6290.1-90x90.jpg
198073198288198454198094198335 2338.00
0.00
0.00
2024-08-24T11:37:39-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/caminero-torre-30cm-led-solar-lh-3884/
12166.00 6291
CAMINERO TORRE 30CM LED SOLAR LH-3884
CAMINERO TORRE 30CM LED SOLAR
-Modelo: LH-3884
-Color: Negro
-Material: metal y plástico
-Con control remoto
-Carga solar
Medidas
-Alto: 30cm
-Diámetro de tubo: 10cm
-Diámetro superior: 23.5cm
-Diámetro inferior: 14cm
-Dimensiones del panel solar superior: 12cm x 15.5cm
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6291-90x90.jpg
2166.00
instock
Luminaria - TortugasOFERTAPRESENTACIÓN: Caja de 4 unidades 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6291-90x90.jpg
198444198379198238197979198566 2166.00
0.00
0.00
2024-08-24T11:37:39-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/luminaria-bidireccional-blanca-1-luz-lh-3867/
1191.00 5916
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 1 LUZ LH-3867
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 1 LUZ
-Modelo:LH-3867
-Material:Metal
-Color:Blanco
MEDIDAS
-Alto:7.5cm
-Ancho:7cm
-Profundidad:3.5
CARACTERISTICAS
*LED
*2 LUCES BIDIRECCIONAL
Presentación: caja del producto
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5916_0-90x90.jpg
191.00
instock
Luminaria - TortugasDESCUENTO POR CAJA: Caja de 100 unidades con 15% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5916_0-90x90.jpg
198380198425198454197878198474 191.00
0.00
0.00
2024-04-30T13:06:23-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/luminaria-bidireccional-blanca-2-luces-lh-3868/
1215.00 5917
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 2 LUCES LH-3868
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 2 LUCES
-Modelo: LH-3868
-Material:Metal
-Color:Blanco
MEDIDAS
-Alto:7.5cm
-Ancho:10cm
-Profundidad:4CM
CARACTERISTICAS
*LED
*4 LUCES BIDIRECCIONAL (2 PARA UN LADO 2 PARA EL OTRO LADO )
Presentación: caja del producto
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5917_0-90x90.jpg
215.00
instock
Luminaria - TortugasDESCUENTO POR CAJA: Caja de 100 unidades con 15% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5917_0-90x90.jpg
198343198335198043198444198319 215.00
0.00
0.00
2024-04-30T13:06:23-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/sensitiva-14-2500w-2800-rpm-toyaki-tk-817/
19091.00 2487
SENSITIVA 14” 2500W 2800 RPM TOYAKI TK-817
Descripción: Sensitiva
Modelo: TK-817 (TOYAKI)
Material: Metálico
Color: Negro y Naranjo
Peso: 15.6 kg
Potencia: 2500w
Voltaje: 220 V
Frecuencia: 50/60Hz
Velocidad: 2800 RPM
Disco: 355mm x 25mm x 3mm (diámetro, eje, espesor)
Diámetro eje: 1″ (2.5cm)
Largo de cable: 240cm (ficha schuko)
Medidas
Largo: 46cm
Ancho: 27cm
Altura: 64cm
Base: 46cm x 26cm x 7cm (largo, ancho, altura)
Ranura para el disco: 33cm
Largo total de corte: 15cm
Incluye
-1 Llave para cambiar disco
-2 carbones de repuesto
Características
*Tiene cuatro patas de goma para evitar el desplazamiento de la maquina
*Tiene una morsa para sujetar la pieza, en un extremo una manija para apretar y aflojar con mayor facilidad y en el otro extremo tiene una pieza metálica con libre movimiento que permite ajustarse en cualquier ángulo. La apertura total es de 17cm
*Tiene un tope de 17cm de largo y 6.5cm de ancho que se puede ubicar a 45º tanto desde la derecha como de la izquierda.
*Perno de bloqueo de eje para cambiar el disco
*Cubierta protectora
*Gatillo de encendido y apagado con botón para uso continuo
*Tiene tornillo cabeza hexagonal para regular hasta que medida bajar el brazo
*UNICAMENTE PARA CORTES EN METAL
Seguridad en el área de trabajo
1. Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Áreas de trabajo mal iluminadas y desordenadas pueden provocar accidentes.
2. No utilice herramientas eléctricas en atmosferas explosivas ej. En la presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar polvos y gases.
3. Mantenga distantes a los niños y a los espectadores al operar una herramienta eléctrica. Distracciones pueden provocar la pérdida de control de la herramienta.
Seguridad eléctrica
1. El enchufe de la herramienta eléctrica debe estar conectado a tomas de corriente que le correspondan. Nunca altere el enchufe de ninguna manera. No utilice adaptadores en el enchufe de herramientas eléctricas conectadas a tierra.
2. Evite el contacto del cuerpo con las superficies que tengan contacto con tierra, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica es mayor cuando el cuerpo está en contacto con tierra.
3. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. El riesgo de descarga eléctrica aumenta si ciertos líquidos penetran en la herramienta.
4. No fuerce los cables de electricidad. Nunca tire, arrastre o desconecte la herramienta eléctrica por el cable. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
Seguridad Personal
1. Manténgase alerta, tenga atención a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando este cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
2. Utilice equipos de seguridad. Siempre use protección para los ojos, máscaras de polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos y protectores para los oídos reducen el riesgo de lesiones corporales.
3. Evite accionar accidentalmente la herramienta eléctrica. Compruebe que el gatillo esté en la posición “apagado” antes de conectar el aparato a la red.
4. Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta. Llaves o herramientas de ajuste conectadas a piezas giratorias de la herramienta pueden provocar accidentes.
5. Sea precavido, siempre mantenga los pies firmemente posicionados y equilibrados. Esto le dará un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
6. Utilice ropa adecuada. No use ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, sus ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Ropas sueltas, accesorios y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica
1. No fuerce la herramienta. Utilice una herramienta adecuada para el trabajo que desea realizar
2. No utilice la herramienta eléctrica si no se puede activar y desactivar el gatillo. Una herramienta que no puede ser controlada por el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
3. Cuando no esté en uso, guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o con las instrucciones la utilicen.
Reglas de seguridad especificas
1. Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o sobre la estructura del motor.
2. No posicione ninguna parte de su cuerpo debajo de la pieza de trabajo. El protector no puede protegerlo del disco en la parte inferior de la pieza de abajo.
3. Establezca la profundidad de corte de acuerdo al espesor de la pieza de trabajo.
4. Nunca sujete la pieza de trabajo en sus manos o en sus piernas. Coloque la pieza en una plataforma estable. Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente para minimizar la exposición del cuerpo al disco, para evitar el bloque del disco y para evitar la pérdida de control de la herramienta.
5. Siempre utilice discos de tamaños y formas correctas de los ejes de los agujeros.
6. Nunca utilice arandelas o pernos de discos dañados o incorrectos
Operación
Antes de usar, asegúrese de soltar la manija de la posición baja tirando del pasador de tope.
No aplique una presión excesiva sobre el mango al cortar. Demasiada fuerza puede resultar en una sobrecarga del motor y / o una disminución de la eficiencia de corte. Empuje el mango hacia abajo con tanta fuerza como sea necesaria para un corte suave y sin una disminución significativa en la velocidad de la hoja. Presione suavemente el mango hacia abajo para realizar el corte. Si se presiona el mango hacia abajo con fuerza o si se aplica fuerza lateral, la hoja vibrará y dejará una marca en la pieza de trabajo y la precisión del corte se verá afectada.
Durante un corte deslizante, empuje suavemente el carro hacia la guía sin detenerse. Si el movimiento del carro se detiene durante el corte, se dejará una marca en la pieza de trabajo y la precisión del corte se verá afectada.
Compatibilidad con discos para metal 14”: LH-1139, MK-0725 y KL-173
Presentación: En caja
GARANTIA 6 MESES
LH Importaciones solo se hará responsable si el artículo presenta defectos de fabricación. En ese caso se deberá presentar el artículo en nuestro local con boleta en mano. Si el cliente se encuentra en el interior, y en caso de no poder venir por el local, se deberá enviar el artículo por cualquier agencia de transporte con boleta y a la dirección del local.
El Producto será revisado por nuestro técnico y se avisará a la brevedad los pasos a seguir.
Situaciones no cubiertas por garantía
-Artículos cuyo periodo de garantía haya terminado
-Problemas causados por reparaciones efectuadas fuera de la empresa
-Artículos que presenten cambio de alguna de sus partes o modificado el diseño original
-Artículos que presenten uso inadecuado
-Artículos que presenten falta de mantenimiento y/o rotura o desgaste de piezas por el uso normal del mismo.
Service
LH Importaciones cuenta con un técnico que realiza revisiones y arreglos de todas las maquinas que estén en garantía.
Dicho técnico realiza también revisiones, arreglos y mantenimiento para aquellas maquinas que no estén en garantía. En ese caso se pasará un presupuesto.
-Si el cliente aprueba el presupuesto se procederá con el arreglo.
-Si el cliente no aprueba el presupuesto tendrá un plazo de 30 días para retirar el artículo
-En caso de aprobar el presupuesto, se le comunicará al cliente cuando el artículo ya esté reparado y tendrá 30 días para retirar el mismo.
Transcurrido el plazo de 30 días ya sea por no haber aceptado el presupuesto o por no retirar el artículo reparado, LH Importaciones no se hace responsable por roturas y/o daños de cualquier índole. LH Importaciones podrá tomar la decisión, transcurrido el plazo, de deshacerse de dichos artículos ya que ocupan espacio en nuestro deposito.
Nota: En caso de que el artículo este en garantía, pero presente signos de mal uso o falta de
mantenimiento la misma no aplicará. En ese caso se procederá a realizar un presupuesto.
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/2487_0-90x90.jpg
9091.00
instock
Sierras - CepillosDESCUENTO POR CAJA: Caja de 4 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/2487_0-90x90.jpg
198094197878198264198566198402 9091.00
0.00
0.00
2023-03-22T12:58:11-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/luminaria-bidireccional-blanca-3-luces-lh-3869/
1258.00 5918
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 3 LUCES LH-3869
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 3 LUCES
-Modelo: LH-3869
-Material:Metal
-Color:Blanco
MEDIDAS
-Alto:7.5cm
-Ancho:15CM
-Profundidad:4CM
CARACTERISTICAS
*LED
*6 LUCES BIDIRECCIONAL (3 PARA UN LAO 3 PARA EL OTRO LADO )
Presentación: caja del producto
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5918_0.1-90x90.jpg
258.00
instock
Luminaria - TortugasDESCUENTO POR CAJA: Caja de 50 unidades con 15% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5918_0.1-90x90.jpg
198212198474198094198566198043 258.00
0.00
0.00
2024-04-30T13:06:23-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/luminaria-bidireccional-blanca-4-luces-lh-3870/
1340.00 5919
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 4 LUCES LH-3870
LUMINARIA BIDIRECCIONAL BLANCA 4 LUCES
-Modelo:LH-3870
-Material:Metal
-Color:Blanco
MEDIDAS
-Alto:7.5cm
-Ancho:20cm
-Profundidad:4cm
CARACTERISTICAS
*LED
*8 LUCES BIDIRECCIONAL (4 PARA UN LADO 4 PARA EL OTRO LADO )
Presentación: caja del producto
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5919_0-90x90.jpg
340.00
instock
Luminaria - TortugasDESCUENTO POR CAJA: Caja de 50 unidades con 15% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/04/5919_0-90x90.jpg
197878198319198335198043198212 340.00
0.00
0.00
2024-04-30T13:06:23-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/sierra-circular-185mm-1300w-toyaki-tk-856/
13287.00 3081
SIERRA CIRCULAR 185MM 1300W TOYAKI TK-856
Descripción: Sierra circular
Modelo: TK-856 (TOYAKI)
Material: Plástico y metal
Color: Naranja y negro
Peso: 3.8kg
Potencia: 1300w
Voltaje: 220-240v
Velocidad: 5500 rpm
Disco: 185mm x 20mm x 2.54mm x 24T (diámetro, eje, espesor, cantidad de dientes)
Diámetro eje: 20mm
Largo de cable: 200cm (ficha schuko)
Medidas
Largo: 27cm
Ancho: 23cm
Altura: 15cm
Incluye
- Un disco para cortar madera
- Una guía para cortes paralelos 20cm
- Una llave Allen 5mm
Características
Sierra circular de mano compacta y anatómica para mejor uso. Ideal para realizar cortes rectos o con inclinación hasta 45 grados en todo tipo de maderas. Cuenta con traba para cambiar el disco con seguridad y facilidad. Profundidad de corte ajustable. Protección para el disco con sistema de resorte para mayor seguridad. Profundidad de corte 65mm y 47mm corte en ángulo.
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/3081_0-90x90.jpg
3287.00
instock
Sierras - CepillosDESCUENTO POR CAJA: Caja de 4 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/3081_0-90x90.jpg
198335198343197979198402198454 3287.00
0.00
0.00
2023-03-22T12:59:26-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/corta-vidrio-en-blisters-makawa-mk-0663/
199.00 2381
CORTA VIDRIO EN BLISTERS MAKAWA MK-0663
Descripción: Corta vidrio
Modelo: MK-0663
Largo: 13cm
Material: Metalico
Instrucción para el uso
1. Amortigüe la lamina de vidrio con varias hojas de periodico para sortear las irregularidades de la superficie.
2. Limpie la superficie del vidrio a cortar.
3. Sostenga el cortador con las ranuras hacia arriba.
4. Utilice una regla o una hoja recta lo suficiente para que sirva de guia para la herramienta, permitiendo que la rueda corra libremente.
Caracteristicas
-Para cortes de vidrio de 3mm a 5mm de espesor
-Rueda de corte en carburo de tungsteno
-Técnica de molienda fina para una mayor afiliación
Advertencia
Para mayor seguridad se recomienda el uso de anteojos de seguridad o escudo facial, guantes protectores y mascara contra el polvo.
Presentación: En blister
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/2381.1-90x90.jpg
99.00
instock
Herramientas de CorteDESCUENTO POR CAJA: Caja de 240 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/2381.1-90x90.jpg
198212198238198402198425198319 99.00
0.00
0.00
2023-03-22T12:57:56-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/sierra-caladora-650w-65mm-vel-varia-toyaki-tk-814/
12607.00 2898
SIERRA CALADORA 650W 65MM VEL/VARIA TOYAKI TK-814
Sierra caladora
Modelo: TK-814 (TOYAKI)
Material: Plástico y metal
Color: Naranja y negro
Potencia: 650W
Voltaje: 220-240V
Velocidad: 800 – 2600 rpm
Peso: 2.1kg
Frecuencia: 50/60 Hz
Corte máximo: 55mm
Corte en ángulo: 45°
Largo de cable: 200cm (ficha schuko)
Medidas
Largo: 23cm
Ancho: 7cm
Altura: 21cm
Incluye
3 hojas de sierra
1 llave Allen para ajustar la hoja de sierra 4mm
1 llave allen para ajustar el ángulo de la caladora
2 carbones
1 acople para anexar bolsa recolectora
Características
Sierra caladora liviana, compacta y anatómica para mejor uso. Ideal para realizar cortes curvos o rectos utilizando la guía. Se puede utilizar para cortar madera de todo tipo y metales livianos. Velocidad variable y botón de bloqueo para uso continuo. Cuenta con regulador de 3 posiciones, según el material a trabajar. Este modelo viene con compartimento para guardar las hojas de sierra
Seguridad en el área de trabajo
1. Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Áreas de trabajo mal iluminadas y desordenadas pueden provocar accidentes.
2. No utilice herramientas eléctricas en atmosferas explosivas ej. En la presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar polvos y gases.
3. Mantenga distantes a los niños y a los espectadores al operar una herramienta eléctrica. Distracciones pueden provocar la pérdida de control de la herramienta.
Seguridad eléctrica
1. El enchufe de la herramienta eléctrica debe estar conectado a tomas de corriente que le correspondan. Nunca altere el enchufe de ninguna manera. No utilice adaptadores en el enchufe de herramientas eléctricas conectadas a tierra.
2. Evite el contacto del cuerpo con las superficies que tengan contacto con tierra, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica es mayor cuando el cuerpo está en contacto con tierra.
3. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. El riesgo de descarga eléctrica aumenta si ciertos líquidos penetran en la herramienta.
4. No fuerce los cables de electricidad. Nunca tire, arrastre o desconecte la herramienta eléctrica por el cable. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
Seguridad Personal
1. Manténgase alerta, tenga atención a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando este cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
2. Utilice equipos de seguridad. Siempre use protección para los ojos, máscaras de polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos y protectores para los oídos reducen el riesgo de lesiones corporales.
3. Evite accionar accidentalmente la herramienta eléctrica. Compruebe que el gatillo esté en la posición “apagado” antes de conectar el aparato a la red.
4. Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta. Llaves o herramientas de ajuste conectadas a piezas giratorias de la herramienta pueden provocar accidentes.
5. Sea precavido, siempre mantenga los pies firmemente posicionados y equilibrados. Esto le dará un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
6. Utilice ropa adecuada. No use ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, sus ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Ropas sueltas, accesorios y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica
1. No fuerce la herramienta. Utilice una herramienta adecuada para el trabajo que desea realizar
2. No utilice la herramienta eléctrica si no se puede activar y desactivar el gatillo. Una herramienta que no puede ser controlada por el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
3. Cuando no esté en uso, guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o con las instrucciones la utilicen.
Reglas de seguridad especificas
1. Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o sobre la estructura del motor.
2. No posicione ninguna parte de su cuerpo debajo de la pieza de trabajo. El protector no puede protegerlo del disco en la parte inferior de la pieza de abajo.
3. Establezca la profundidad de corte de acuerdo al espesor de la pieza de trabajo. Menos de un diente entero de los dientes del disco debe ser visible por debajo de la pieza de trabajo.
4. Nunca sujete la pieza de trabajo en sus manos o en sus piernas. Coloque la pieza en una plataforma estable. Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente para minimizar la exposición del cuerpo al disco, para evitar el bloque del disco y para evitar la pérdida de control de la herramienta.
5. Cuando utilice la sierra use la guía de corte o una guía de bordes rectos. Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de que el disco se trabe.
6. Siempre utilice discos de tamaños y formas correctas de los ejes de los agujeros.
7. Nunca utilice arandelas o pernos de discos dañados o incorrectos
Presentación: En caja
GARANTIA 6 MESES
LH Importaciones solo se hará responsable si el artículo presenta defectos de fabricación. En ese caso se deberá presentar el artículo en nuestro local con boleta en mano. Si el cliente se encuentra en el interior, y en caso de no poder venir por el local, se deberá enviar el artículo por cualquier agencia de transporte con boleta y a la dirección del local.
El Producto será revisado por nuestro técnico y se avisará a la brevedad los pasos a seguir.
Situaciones no cubiertas por garantía
-Artículos cuyo periodo de garantía haya terminado
-Problemas causados por reparaciones efectuadas fuera de la empresa
-Artículos que presenten cambio de alguna de sus partes o modificado el diseño original
-Artículos que presenten uso inadecuado
-Artículos que presenten falta de mantenimiento y/o rotura o desgaste de piezas por el uso normal del mismo.
Service
LH Importaciones cuenta con un técnico que realiza revisiones y arreglos de todas las maquinas que estén en garantía.
Dicho técnico realiza también revisiones, arreglos y mantenimiento para aquellas maquinas que no estén en garantía. En ese caso se pasará un presupuesto.
-Si el cliente aprueba el presupuesto se procederá con el arreglo.
-Si el cliente no aprueba el presupuesto tendrá un plazo de 30 días para retirar el artículo
-En caso de aprobar el presupuesto, se le comunicará al cliente cuando el artículo ya esté reparado y tendrá 30 días para retirar el mismo.
Transcurrido el plazo de 30 días ya sea por no haber aceptado el presupuesto o por no retirar el artículo reparado, LH Importaciones no se hace responsable por roturas y/o daños de cualquier índole. LH Importaciones podrá tomar la decisión, transcurrido el plazo, de deshacerse de dichos artículos ya que ocupan espacio en nuestro depósito.
Nota: En caso de que el artículo este en garantía, pero presente signos de mal uso o falta de
mantenimiento la misma no aplicará. En ese caso se procederá a realizar un presupuesto.
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/2898_0-90x90.jpg
2607.00
instock
Sierras - CepillosDESCUENTO POR CAJA: Caja de 5 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/2898_0-90x90.jpg
198288198264198444198238198256 2607.00
0.00
0.00
2023-03-22T12:59:03-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/maceta-plastica-15cm-colores-surtido-7903/
1115.00 4937
MACETA PLASTICA 15CM COLORES SURTIDO 7903
Modelo: 7903
Material: Plástico
Diámetro: 15cm
Colores: negro, turquesa, blanco o terracota
Incluye plato
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/07/1-31-90x90.jpg
115.00
instock
JardínDESCUENTO POR CAJA: Caja de 85 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/07/1-31-90x90.jpg
198379198453198288198319198073 115.00
0.00
0.00
2023-07-03T18:38:49-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/cargador-de-bateria-20amp-toyaki-tk-c20a/
12810.00 1260
CARGADOR DE BATERIA 20AMP TOYAKI TK-C20A
Descripción: Cargador de batería
Modelo: TK-C20A
Material: Metal y plástico
Color: Azul y negro
Voltaje: 220V
Amperaje: 20Amp/hr
Frecuencia: 50Hz
Rango corriente: 5-20A
Potencia: 160W
Capacidad de entrada: 0.2 KWA
Voltaje de carga: 12V – 24V
Corriente de carga: 7.5 – 5 A
Capacidad de la batería: 32-105Ah – 12V 20-60Ah – 24V
Peso: 5kg
Dimensiones: 23x20x20cm (largo, ancho, altura)
Largo cable de pinza: 1.4m
Largo cable corriente: 1.9m (ficha schuko)
Incluye:
– 2 pinzas (roja y negra)
– 3 fusibles tipo paleta
– 3 fusibles cilíndricos
– un aza en la parte superior para mejor traslado
– una perilla para elegir 12V o 24V
– una perilla para elegir una carga rápida o carga lenta.
El producto fue desarrollado sobre la base del estado de la técnica, utilizando los componentes eléctricos / electrónicos más confiables y modernos, es minúsculo de alta eficiencia, así como el ahorro de energía se puede usar para cargar la batería con 12V o 24V y se puede ajustar la corriente a través del interruptor cambiable según la capacidad de la batería. La calidad del cargador es confiable, puede ser utilizado por una familia de uso popular, una tienda. etc.
Forma de uso
Primero conecte la pinza roja del cargador al terminal positivo y conecte la pinza negra en el terminal negativo.
Para prolongar la duración de la batería, cargue la batería en su 1/10 capacidad de la corriente. En momento de necesidad usted puede aumentar la corriente de carga para reducir el tiempo de carga.
Antes de conectar o desconectar el cargador de batería, desconecte primero la alimentación.
Cuando cargue la batería montada en el vehículo, primero conecte el terminal de la batería que no está conectado al chasis y luego conecte el otro terminal que está conectado al chasis. Los puntos de conexión deben estar alejados de la batería y las líneas de combustible. Una vez conectadas ambas pinzas el cargador indicara si la batería tiene algo de carga o está totalmente descargada. A continuación, conecte el cargador a la red de suministro.
Después de que la batería este completamente cargada, desconecte el cargador de la línea de alimentación y desconecte la línea conectada al chasis, después desconecte la línea conectada a la batería.
Montaje de los clips de la batería
Clip de batería (+) color rojo: Empuje el manguito aislante del clip rojo sobre el aislamiento del cable rojo (+). Sujete el cable al clip de la batería.
Clip de batería (-) color negro: Empuje el manguito aislante del clip negro sobre el aislamiento del cable negro (-). Sujete el cable al clip de la batería.
Cambio de fusible
Cuando reemplace el fusible de cuchilla, primero desconecte el enchufe de la red. Después de eso, suelte los clips de la batería de los polos de la batería.
El fusible está situado claramente visible en la placa frontal.
Retire el fusible de cuchilla defectuoso y reemplácelo con un fusible del mismo amperaje.
Para reemplazar el fusible, inserte la hoja de un destornillador en el espacio entre el fusible y el porta fusibles. Utilice el destornillador como palanca.
Indicador de control de carga
El indicador de carga se encuentra en la parte frontal del cargador. Indica mediante una aguja el estado de carga de la batería.
A modo de ejemplo, si la aguja marca 20 significa que no tiene carga, si marca 10 significa que tiene la mitad de la carga y cercano a 0 significa que está totalmente cargada.
Advertencias
– No exponga a la lluvia
– Poner el cargado en un lugar ventilado
– Desconecte el suministro eléctrico antes de conectar o desconectar a la batería.
– No cargue las pilas no recargables
– No cargar y utilizar este producto durante mucho tiempo.
–No espere a cargar hasta que el coche no tenga ninguna electricidad. Se recomienda cargar 1 o 2 veces al mes en invierno. Esto puede evitar quedarse sin carga en la batería y además prolongar la vida útil de la misma.
–Este producto es rápido y eficiente de usar con ahorro de energía y protección del medio ambiente. Es adecuado para cargar la batería para camiones pequeños, vehículos familiares motocicletas, etc.
–Este producto tiene una protección contra cortocircuitos, protección contra inversión de polaridad, protección contra sobre corriente, cualquier persona puede usarlo de manera segura.
Presentación: En caja
GARANTIA 6 MESES
LH Importaciones solo se hará responsable si el artículo presenta defectos de fabricación. En ese caso se deberá presentar el artículo en nuestro local con boleta en mano. Si el cliente se encuentra en el interior, y en caso de no poder venir por el local, se deberá enviar el artículo por cualquier agencia de transporte con boleta y a la dirección del local.
El Producto será revisado por nuestro técnico y se avisará a la brevedad los pasos a seguir.
Situaciones no cubiertas por garantía
-Artículos cuyo periodo de garantía haya terminado
-Problemas causados por reparaciones efectuadas fuera de la empresa
-Artículos que presenten cambio de alguna de sus partes o modificado el diseño original
-Artículos que presenten uso inadecuado
-Artículos que presenten falta de mantenimiento y/o rotura o desgaste de piezas por el uso normal del mismo.
Service
LH Importaciones cuenta con un técnico que realiza revisiones y arreglos de todas las maquinas que estén en garantía.
Dicho técnico realiza también revisiones, arreglos y mantenimiento para aquellas maquinas que no estén en garantía. En ese caso se pasará un presupuesto.
-Si el cliente aprueba el presupuesto se procederá con el arreglo.
-Si el cliente no aprueba el presupuesto tendrá un plazo de 30 días para retirar el artículo
-En caso de aprobar el presupuesto, se le comunicará al cliente cuando el artículo ya esté reparado y tendrá 30 días para retirar el mismo.
Transcurrido el plazo de 30 días ya sea por no haber aceptado el presupuesto o por no retirar el artículo reparado, LH Importaciones no se hace responsable por roturas y/o daños de cualquier índole. LH Importaciones podrá tomar la decisión, transcurrido el plazo, de deshacerse de dichos artículos ya que ocupan espacio en nuestro deposito.
Nota: En caso de que el artículo este en garantía, pero presente signos de mal uso o falta de
mantenimiento la misma no aplicará. En ese caso se procederá a realizar un presupuesto.
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/631.1-1-90x90.jpg
2810.00
instock
Cargadores de BateríaDESCUENTO POR CAJA: Caja de 4 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/631.1-1-90x90.jpg
198319198380198043198566198444 2810.00
0.00
0.00
2023-03-22T12:56:04-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/canilla-lavatorio-con-temporizador-lh-3950/
1373.00 6308
CANILLA LAVATORIO CON TEMPORIZADOR LH-3950
CANILLA LAVATORIO CON TEMPORIZADOR
-Modelo: LH-3950
-Material: Metal
-Color: Plateado
Medidas
-Largo: 11cm
-Alto: 9.5cm
-Diametro: 4cm
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6308.1-90x90.jpg
373.00
instock
Canillas - GrifosOFERTAPRESENTACIÓN: Caja de 40 unidades 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6308.1-90x90.jpg
198335198256198443198444198380 373.00
0.00
0.00
2024-08-24T12:07:28-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/sierra-circular-1200w-wullmaq-ph-940/
12458.00 6588
SIERRA CIRCULAR 1200W WULLMAQ PH-940
SIERRA CIRCULAR 1200W WULLMAQ
-Modelo: PH-940
-Color: Gris
-Especificaciones del Producto
-Voltaje y Frecuencia: 220 V ~ 50 Hz
-Potencia de Entrada: 1200 W
-Velocidad sin Carga: 5000 rpm
-Diámetro de la Hoja: φ185 mm
Contiene
-Luz a pila
-Tuerca mariposa
-hoja de sierra: 7" (185mm), 2mm de espesor, max RPM 8000, para MADERA
-cubierta de seguridad
-Regla
-Arandela (B)
-Tuerca de mariposa (Ajuste de la profundidad de la ranura)
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/10/6588_0-90x90.jpg
2458.00
instock
Sierras - CepillosDESCUENTO POR CAJA: Caja de 4 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/10/6588_0-90x90.jpg
198474198443198256198425198444 2458.00
0.00
0.00
2024-10-18T11:38:55-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/cepillo-electrico-850w-p-carpintero-toyaki-tk-842/
13828.00 281
CEPILLO ELECTRICO 850W P/CARPINTERO TOYAKI TK-842
Descripción: Cepillo eléctrico
Modelo: TK-842 (TOYOKI)
Material: Plástico
Color: Naranja y negro
Potencia: 850w
Voltaje: 220-240v
Velocidad: 16000 RPM
Peso: 2.8kg
Frecuencia: 50/60hz
Ancho de hoja: 82mm
Guía de corte lateral
Profundidad máxima de corte: 3mm
Largo de cable: 190cm (ficha schuko)
Medidas
Largo: 27cm
Ancho: 16cm
Altura: 16cm
Incluye
- Una bolsa recolectora de polvo
- Una guía de corte lateral
- Un tornillo de 4mm de diámetro para sujetar la guía
- Una tuerca en forma de mariposa para sujetar la guía
- Una llave de boca de 8mm
Características
Cepillo eléctrico liviano, compacto y anatómico para mejor uso. Idea para desbastar, rebajar, rectificar y hacer biselados en madera. Ajuste de profundidad muy fácil y rápido. Bajos niveles de ruido y vibración. Perilla redonda para ajustar la profundidad del biselado.
Instrucciones de seguridad
1. La herramienta no debe ser utilizada por niños o personas no familiarizadas al uso del equipamiento.
2. No utilice la herramienta descalzo, en locales mojados o con excesiva humedad, pue4s esto aumenta el riesgo de choque eléctrico.
3. A fin de reducir los riesgos de choque eléctrico, cuando esté utilizando su herramienta, no toque superficies metálicas en contacto con el suelo o aterradas, tales como; Tuberías, motores, canaletas, rejas, ventanas, puertas, portones metálicos. Etc.
4. No utilice la herramienta si se encuentra cansado, bajo influencia de remedios, alcohol o drogas. Cualquier distracción durante el uso podrá ocasionar un grave accidente personal.
5. Siempre utilice equipamiento de protección individual adecuados, tales como: lentes y mascara contra inhalación de polvo, zapatos cerrados con suela de goma antideslizante y protectores auriculares.
6. Vestimenta y cabello largo: no utilice ropa, cadenas o joyas que puedan entrar en contacto con la parte móvil de la herramienta durante el uso.
7. No utilice su herramienta eléctrica en ambientes explosivos (gas, liquido o partículas). El motor posee cepillos que generan chispas, las cuales pueden ocasionar explosión.
8. El modelo de la herramienta debe ser escogido de acuerdo al uso previsto. No realice esfuerzos excesivos sobre su equipo.
9. Nunca utilice la herramienta con su peso sobre la misma, forzando demasiado el equipamiento.
10. Para evitar accidentes, siempre fije la pieza adecuadamente antes de iniciar el trabajo, especialmente piezas pequeñas
11. No exponga su herramienta eléctrica a la lluvia o condiciones húmedas.
12. Retire cualquier herramienta de ajuste antes de encender su equipo, pues una llave o herramienta retenida en partes giratorias puede ocasionar lesiones.
Área de trabajo
* Mantenga el ambiente limpio, organizado e iluminado.
* A fin de evitar distracciones y accidentes, al utilizar su herramienta aislé el área de trabajo para impedir el acceso de visitantes, niños y animales
* La toma de energía debe ser compatible al plug de la herramienta.
Específicas instrucciones de seguridad
1. No sujete la pieza a ser trabajada con las manos, ni la coloque sobre su pierna. Es importante prender la pieza adecuadamente, reduciendo el contacto con el cuerpo y la posibilidad de pérdida de control de la herramienta.
2. Nunca utilice arandelas o tornillos averiados o incorrectos. Los tornillos y arandelas suministrados junto con la herramienta fueron fabricados especialmente para su herramienta.
3. El uso de esta herramienta puede crear y/o esparcir polvo que puede crear serias y permanentes lesiones respiratorias y de otros tipos. A fin de reducir su exposición a esas sustancias, trabaje en áreas bien ventiladas y utilice siempre equipamiento adecuados de protección respiratoria contra polvo.
4. Evite trabajar con la herramienta sobre superficies con clavos o tornillos, ya que estos pueden averiar la lija o el equipamiento.
5. Tras el uso, antes de tocar las partes móviles, asegúrese de que el motor esté debidamente parado, así como todas las partes móviles.
6. Esta herramienta no debe ser utilizada para trabajos en superficies mojadas.
7. Nunca toque la parte inferior de la herramienta cuando esté encendida o con el motor girando. Las láminas están visibles y son extremadamente afiladas, lo que aumenta el riesgo de lesiones.
8. Utilice esta herramienta solo para trabajos en madera.
9. En caso de que una astilla quede presa en la herramienta, apáguela, desconecte el plug de la red eléctrica y asegúrese de que el rotor este detenido antes de intentar retirarla.
Reemplazo e inversión de la lámina de corte
* Este cepillo eléctrico está equipado de láminas de corte no afilables, con corte de ambos lados. Por ese motivo, si uno de los lados de la lámina está sin corte se puede usar el otro lado.
* Afloje las 3 tuercas de fijación con la llave de boca
* Retire la lámina del cilindro de corte deslizándola hacia uno de los lados
* Coloque la lámina en el cilindro con el nuevo lado de corte hacia afuera
* Apriete firmemente las 3 tuercas utilizando la llave de boca
* Reemplace o invierta siempre ambas láminas de corte al mismo tiempo
Ajuste de la guía de corte lateral (opcional)
- Para mejor control, es utilizada la guía de corte lateral en piezas de trabajo estrechas.
- Libere el tornillo de fijación de la guía de corte lateral.
- Introduzca la guía de corte lateral.
- Deslice la guía de corte lateral hasta la posición deseada.
- Apriete el tornillo de fijación
- Para retirar la guía de corte paralelo realice el procedimiento inverso.
Mantenimiento
- Mantener las ranuras de ventilación limpias y libre de obstrucciones. Si es posible soplar aire comprimido en las rejillas de ventilación para eliminar cualquier resto de polvo interno.
- mantener la carcasa exterior limpia y libre de grasa, no se lava con agua o disolventes de uso o abrasivos. Utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta.
- Su herramienta eléctrica no requiere lubricación y mantenimiento adicional.
- Guarde siempre la herramienta eléctrica en un lugar seco.
Presentación: En caja
GARANTIA 6 MESES
LH Importaciones solo se hará responsable si el artículo presenta defectos de fabricación. En ese caso se deberá presentar el artículo en nuestro local con boleta en mano. Si el cliente se encuentra en el interior, y en caso de no poder venir por el local, se deberá enviar el artículo por cualquier agencia de transporte con boleta y a la dirección del local.
El Producto será revisado por nuestro técnico y se avisará a la brevedad los pasos a seguir.
Situaciones no cubiertas por garantía
-Artículos cuyo periodo de garantía haya terminado
-Problemas causados por reparaciones efectuadas fuera de la empresa
-Artículos que presenten cambio de alguna de sus partes o modificado el diseño original
-Artículos que presenten uso inadecuado
-Artículos que presenten falta de mantenimiento y/o rotura o desgaste de piezas por el uso normal del mismo.
Service
LH Importaciones cuenta con un técnico que realiza revisiones y arreglos de todas las maquinas que estén en garantía.
Dicho técnico realiza también revisiones, arreglos y mantenimiento para aquellas maquinas que no estén en garantía. En ese caso se pasará un presupuesto.
-Si el cliente aprueba el presupuesto se procederá con el arreglo.
-Si el cliente no aprueba el presupuesto tendrá un plazo de 30 días para retirar el artículo
-En caso de aprobar el presupuesto, se le comunicará al cliente cuando el artículo ya esté reparado y tendrá 30 días para retirar el mismo.
Transcurrido el plazo de 30 días ya sea por no haber aceptado el presupuesto o por no retirar el artículo reparado, LH Importaciones no se hace responsable por roturas y/o daños de cualquier índole. LH Importaciones podrá tomar la decisión, transcurrido el plazo, de deshacerse de dichos artículos ya que ocupan espacio en nuestro deposito.
Nota: En caso de que el artículo este en garantía, pero presente signos de mal uso o falta de
mantenimiento la misma no aplicará. En ese caso se procederá a realizar un presupuesto.
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/281_0-90x90.jpg
3828.00
instock
Sierras - CepillosDESCUENTO POR CAJA: Caja de 6 unidades con 10% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2023/03/281_0-90x90.jpg
198319197979198444198380198454 3828.00
0.00
0.00
2023-03-22T12:54:27-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/canilla-lavatorio-con-temporizador-lh-3951/
1441.00 6309
CANILLA LAVATORIO CON TEMPORIZADOR LH-3951
CANILLA LAVATORIO CON TEMPORIZADOR
-Modelo: LH-3951
-Material: Metal
-Color: Plateado
Medidas
-Alto: 8.5cm
-Largo: 11cm
-Diámetro de temporizador: 3.5cm
-Diámetro de base: 4cm
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6309.1-90x90.jpg
441.00
instock
Canillas - GrifosOFERTAPRESENTACIÓN: Caja de 40 unidades 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6309.1-90x90.jpg
198288198238198443198444198425 441.00
0.00
0.00
2024-08-24T12:07:28-03:00
https://uruimporta.com.uy/producto/grifo-multiuso-13cm-cromado-lh-3953/
1293.00 6127
GRIFO MULTIUSO 13CM CROMADO LH-3953
GRIFO MULTIUSO 13CM CROMADO
-Modelo: LH-3953
-Color: Plateado
-Material: Plastico
Medidas
-Largo de grifo: 13cm
-Diametro: 3.5
-Grifo de cocina multifuncional: este extensor de grifo de cocina está equipado con un patrón único de agua en cascada, lo que hace que tu fregadero de cocina sea más elegante y funcional.
Ya sea que necesites agua concentrada para fregar específicamente o un spray de área grande para enjuagar frutas delicadas.
NOTA: El producto es un accesorio de boquilla de grifo, no un grifo.
-4 modos de salida de agua: este extensor de grifo para fregadero de cocina tiene 4 modos de salida de agua, que pueden satisfacer diferentes necesidades de cocina.
Puede cambiar estos modos simplemente girando para que coincida con diferentes escenarios de uso.
El modo cascada es ideal para enjuagar frutas y verduras, mientras que el modo de burbuja suave proporciona un flujo de espuma suave para una experiencia agradable.
El modo de barrido fuerte te ayuda a limpiar esquinas difíciles de alcanzar, y el modo de lluvia horizontal es perfecto para enjuagar platos, lo que los hace más fáciles de limpiar.
-Material de alta calidad: el cuerpo del grifo de cocina en cascada está fabricado con aleación de zinc sólida y ABS, por lo que puedes estar seguro de un uso duradero.
Su material fiable garantiza que es resistente a la corrosión, resistente a altas temperaturas y resistente al óxido, por lo que es la elección perfecta para un fregadero de cocina.
-Fácil de instalar: este accesorio de grifo de cocina también viene con todas las piezas que necesitas.
Este grifo es fácil de instalar y no requiere herramientas.
Simplemente desenrosque el grifo viejo y reemplácelo por uno nuevo.
Instale grifos de cocina, fregaderos, grifos de baño y grifos de inodoro.
No se requiere fontanero. ¡Te sorprenderá lo fácil que es el proceso de instalación!
-Puedes confiar: nuestros elegantes y modernos diseños de grifos funcionan perfectamente con cualquier estilo o tema, mejorando la estética de tu cocina.
Mejora la funcionalidad y el estilo de tu cocina con este excelente grifo.
presentacion: caja del producto
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6127.1-90x90.jpg
293.00
instock
Canillas - GrifosDESCUENTO POR CAJA: Caja de 120 unidades con 15% de descuento 0
0.00
0
https://uruimporta.com.uy/wp-content/uploads/2024/08/6127.1-90x90.jpg
198073198444198335197899198379 293.00
0.00
0.00
2024-08-01T16:37:00-03:00
Valoraciones
No hay valoraciones aún.