GENERADOR NAFTA 3500W TOYAKI TK-3500
Pague hasta en 12 cuotas de $1.683,83 cada una.
Descripción
Descripción: Generador nafta
Modelo: TK-3500 (Toyaki)
Material: Metálico
Color: Amarillo y negro
Peso: 41kg
Motor: 3500w 4.5HP
Tipo de combustible: Nafta
Voltaje: 220v
Frecuencia: 50/60Hz
Potencia máxima: 3500w
Potencia nominal: 2800w
Capacidad del tanque: 6 litros
Rendimiento: 2 horas por litro
Arranque manual
Aceite 4 tiempos 10W50, 20W50
Medidas
Largo: 57cm
Ancho: 47cm
Altura: 45cm
Incluye
– Una llave saca bujía 21mm, largo 10cm
– Un ...perno metálico largo 12cm, diámetro 7mm para utilizar como palanca en la llave saca bujía
– 2 patas de goma para apoyar el generador con base metálica
– 2 ruedas plásticas diámetro 18cm, ancho 5cm
– 2 ejes cilíndricos largo 9cm, diámetro 16mm para colocar las ruedas con seguro de alambre en los extremos
– 2 fichas schuko
– 2 piezas metálicas con mango forrado en goma para levantar y trasladar el generador, largo 26cm, diámetro 2.5cm
– 2 enchufes schuko para salida de corriente
1. información de seguridad
A. Los humos de escape son venenosos
-Nunca opere el generador en un área cerrada o puede causar pérdida del conocimiento y la muerte en poco tiempo. opere el motor en un área bien ventilada.
B. El combustible es altamente inflamable y venenoso.
-Apagar siempre el motor si el generador no se está utilizando
-Nunca operar mientras se fuma o cerca de una llama abierta
-Tenga cuidado de no derramar combustible, inhalar vapor de combustible o permitir que le entre en los ojos, consulte a su médico de inmediato. Si se derrama combustible en la piel o la ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón y cámbiese de ropa.
-Al operar o transportar la máquina, asegúrese de que se mantenga en posición vertical. Si se inclina, el combustible puede derramarse del carburador o del tanque de combustible.
C. El motor y el silenciador pueden estar calientes
-Coloque la máquina en un lugar donde no sea probable que los peatones o los niños toquen la máquina
-Evite colocar materiales inflamables cerca de la salida de escape durante el funcionamiento.
-Mantenga la máquina al menos a 1 m de construcciones u otros equipos, o el motor puede sobrecalentarse
-Evite operar el motor con una cubierta antipolvo
D. Prevención de descargas eléctricas
-Nunca opere el motor bajo la lluvia.
-Nunca toque la máquina con las manos mojadas o se producirá una descarga eléctrica.
-Asegúrese de conectar a tierra el generador.
E. Notas de conexión
-Evite conectar el generador a una toma de corriente comercial.
-Evite conectar el generador en paralelo con cualquier otro generador.
Función de control
Sistema de advertencia de aceite
Cuando el nivel de aceite cae por debajo del nivel, el motor se detiene automáticamente. A menos que vuelva a llenar con aceite, el motor no volverá a arrancar.
Disyuntor / sin fusible
El interruptor de CA se apaga automáticamente cuando la carga excede la salida nominal del generador.
Lista de verificación previa a la operación
-Verifique el nivel de combustible
-Si el nivel de combustible es bajo, rellene con gasolina sin plomo.
-Asegúrese de usar la rejilla del filtro de combustible en el cuello del filtro de combustible
-Combustible recomendado, gasolina sin plomo
Advertencia
-No llene el tanque mientras el motor esté funcionando o caliente.
-Cierre la válvula de cierre de combustible antes de reponer con combustible
-Tenga cuidado de no admitir polvo, suciedad, agua u otros objetos extraños en el combustible.
-Mantenga alejadas las llamas abiertas.
-Antes de revisar o rellenar aceite, asegúrese de que el generador esté colocado sobre una superficie estable y nivelada con el motor parado.
-Retire la tapa de llenado de aceite y verifique el nivel de aceite del motor.
-Cambie el aceite si está contaminado
Operación manual
1. Gire la válvula de cierre de combustible a «ON»
2. Gire el interruptor del motor a «ON»
3. Gire la palanca del estrangulador a la posición «ON». No es necesario si el motor está caliente.
4. Tire lentamente de la manija del motor de arranque hasta que sienta resistencia. Este es el punto de «compresión». Regrese la manija a su posición original y tire rápidamente. No tire completamente de la cuerda. Después de arrancar, deje que la manija del motor de arranque vuelva a su posición original mientras aún sujeta la manija
5. Vuelva a colocar la palanca del estrangulador en la posición de apagado.
6. Deje que el motor se caliente sin carga durante 2 minutos.
Reemplazo de aceite de motor
1. Coloque la máquina en una superficie nivelada y caliente el motor durante 5 minutos. Entonces detenga el motor
2. Retire el tapón de llenado de aceite.
3. Coloque un cárter de aceite debajo del motor. Retire el tapón de drenaje de aceite para que el aceite se pueda drenar por completo.
4. Revise el tapón de drenaje de aceite, la junta, la tapa de llenado de aceite y la junta tórica. Si está dañado, reemplácelo.
5. Vuelva a instalar el tapón de drenaje de aceite.
6. Agregue aceite de motor hasta el nivel superior.
Filtro de aire
Mantener un filtro de aire en condiciones adecuadas es muy importante. La suciedad inducida por elementos mal instalados, mal mantenidos o inadecuados daña y desgasta los motores. Mantenga el elemento siempre limpio.
1. Saque el filtro de aire, límpielo bien con queroseno y séquelo.
2. Después de humedecer el elemento con aceite de motor limpio, apriételo con la mano.
3. Coloque el elemento en la carcasa e instálelo de forma segura
Presentación: En caja
GARANTIA 6 MESES
LH Importaciones solo se hará responsable si el artículo presenta defectos de fabricación. En ese caso se deberá presentar el artículo en nuestro local con boleta en mano. Si el cliente se encuentra en el interior, y en caso de no poder venir por el local, se deberá enviar el artículo por cualquier agencia de transporte con boleta y a la dirección del local.
El Producto será revisado por nuestro técnico y se avisará a la brevedad los pasos a seguir.
Situaciones no cubiertas por garantía
-Artículos cuyo periodo de garantía haya terminado
-Problemas causados por reparaciones efectuadas fuera de la empresa
-Artículos que presenten cambio de alguna de sus partes o modificado el diseño original
-Artículos que presenten uso inadecuado
-Artículos que presenten falta de mantenimiento y/o rotura o desgaste de piezas por el uso normal del mismo.
Service
LH Importaciones cuenta con un técnico que realiza revisiones y arreglos de todas las maquinas que estén en garantía.
Dicho técnico realiza también revisiones, arreglos y mantenimiento para aquellas maquinas que no estén en garantía. En ese caso se pasará un presupuesto.
-Si el cliente aprueba el presupuesto se procederá con el arreglo.
-Si el cliente no aprueba el presupuesto tendrá un plazo de 30 días para retirar el artículo
-En caso de aprobar el presupuesto, se le comunicará al cliente cuando el artículo ya esté reparado y tendrá 30 días para retirar el mismo.
Transcurrido el plazo de 30 días ya sea por no haber aceptado el presupuesto o por no retirar el artículo reparado, LH Importaciones no se hace responsable por roturas y/o daños de cualquier índole. LH Importaciones podrá tomar la decisión, transcurrido el plazo, de deshacerse de dichos artículos ya que ocupan espacio en nuestro depósito.
Nota: En caso de que el artículo este en garantía, pero presente signos de mal uso o falta de
mantenimiento la misma no aplicará. En ese caso se procederá a realizar un presupuesto.